Parallel Verses

French: Darby

Et Samson dit: Avec la machoire de l'ane, un monceau, deux monceaux! Avec la machoire de l'ane j'ai frappe mille hommes.

Louis Segond Bible 1910

Et Samson dit: Avec une mâchoire d'âne, un monceau, deux monceaux; Avec une mâchoire d'âne, j'ai tué mille hommes.

French: Louis Segond (1910)

Et Samson dit: Avec une mâchoire d'âne, un monceau, deux monceaux; Avec une mâchoire d'âne, j'ai tué mille hommes.

French: Martin (1744)

Puis Samson dit : Avec une mâchoire d'âne, un monceau, deux monceaux; avec une mâchoire d'âne j'ai tué mille hommes.

New American Standard Bible

Then Samson said, "With the jawbone of a donkey, Heaps upon heaps, With the jawbone of a donkey I have killed a thousand men."

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

15 Et il trouva une machoire d'ane fraiche, et il etendit sa main et la prit, et en frappa mille hommes. 16 Et Samson dit: Avec la machoire de l'ane, un monceau, deux monceaux! Avec la machoire de l'ane j'ai frappe mille hommes. 17 Et il arriva que, quand il eut acheve de parler, il jeta de sa main la machoire, et nomma ce lieux-là Ramath-Lekhi.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain