Parallel Verses

French: Darby

Et tous ceux de Benjamin qui tomberent en ce jour-là, furent vingt-cinq mille hommes tirant l'epee, tous hommes vaillants.

Louis Segond Bible 1910

Le nombre total des Benjamites qui périrent ce jour-là fut de vingt-cinq mille hommes tirant l'épée, tous vaillants.

French: Louis Segond (1910)

Le nombre total des Benjamites qui périrent ce jour-là fut de vingt-cinq mille hommes tirant l'épée, tous vaillants.

French: Martin (1744)

Tous ceux donc qui tombèrent [morts] en ce jour-là de Benjamin, furent vingt-cinq mille hommes, tirant l'épée, [et] tous vaillants hommes.

New American Standard Bible

So all of Benjamin who fell that day were 25,000 men who draw the sword; all these were valiant warriors.

Références croisées

Juges 20:15

Et en ce jour-là furent denombres les fils de Benjamin qui vinrent de leurs villes: vingt-six mille hommes tirant l'epee, sans les habitants de Guibha, qui furent denombres: sept cents hommes d'elite.

Juges 20:35

Et l'Eternel battit Benjamin devant Israel, et les fils d'Israel etendirent morts en ce jour-là vingt-cinq mille cent hommes de Benjamin, tous tirant l'epee.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org