Parallel Verses

French: Darby

Et l'Eternel les vendit en la main de Jabin, roi de Canaan, qui regnait à Hatsor; et le chef de son armee etait Sisera, et celui-ci habitait à Harosheth des nations.

Louis Segond Bible 1910

Et l'Éternel les vendit entre les mains de Jabin, roi de Canaan, qui régnait à Hatsor. Le chef de son armée était Sisera, et habitait à Haroscheth Goïm.

French: Louis Segond (1910)

Et l'Eternel les vendit entre les mains de Jabin, roi de Canaan, qui régnait à Hatsor. Le chef de son armée était Sisera, et habitait à Haroscheth-Goïm.

French: Martin (1744)

C'est pourquoi l'Eternel les vendit en la main de Jabin, Roi de Canaan, qui régnait en Hatsor, [et] de l'armée duquel Sisera était le chef, qui demeurait à Haroseth des Nations.

New American Standard Bible

And the LORD sold them into the hand of Jabin king of Canaan, who reigned in Hazor; and the commander of his army was Sisera, who lived in Harosheth-hagoyim.

Sujets

Références croisées

Josué 11:1

Et il arriva que, lorsque Jabin, roi de Hatsor, entendit ces choses, il envoya vers Jobab, roi de Madon, et vers le roi de Shimron, et vers le roi d'Acshaph,

Juges 4:13

Et Sisera rassembla tous ses chars, neuf cents chars de fer, et tout le peuple qui etait avec lui, depuis Harosheth des nations, au torrent de Kison.

Juges 4:16

Et Barak poursuivit les chars et l'armee jusqu'à Harosheth des nations; et toute l'armee de Sisera tomba sous le tranchant de l'epee: il n'en resta pas un seul.

1 Samuel 12:9

Et ils oublierent l'Eternel, leur Dieu, et il les vendit en la main de Sisera, chef de l'armee de Hatsor, et en la main des Philistins, et en la main du roi de Moab, qui leur firent la guerre.

Psaumes 83:9

Fais-leur comme à Madian, -comme à Sisera, comme à Jabin au torrent de Kison,

Josué 11:10-11

Et en ce temps-là Josue rebroussa chemin, et prit Hatsor, et frappa son roi avec l'epee; car Hatsor etait auparavant la capitale de tous ces royaumes.

Josué 19:36

et Adama, et Rama, et Hatsor,

Juges 2:14-15

Et la colere de l'Eternel s'embrasa contre Israel; et il les livra en la main de pillards qui les pillerent; et il les vendit en la main de leurs ennemis d'alentour; et ils ne purent plus se maintenir devant leurs ennemis.

Juges 10:7

Et la colere de l'Eternel s'embrasa contre Israel, et il les vendit en la main des Philistins et en la main des fils d'Ammon, qui opprimerent et ecraserent les fils d'Israel cette annee-là;

Ésaïe 50:1

Ainsi dit l'Eternel: Ou est la lettre de divorce de votre mere que j'ai renvoyee? Ou, qui est celui de mes creanciers auquel je vous ai vendus? Voici, vous vous etes vendus par vos iniquites, et à cause de vos transgressions votre mere a ete renvoyee.

Matthieu 18:25

Et comme il n'avait pas de quoi payer, son seigneur ordonna qu'il fut vendu, lui, et sa femme, et ses enfants, et tout ce qu'il avait; et que le payement fut fait.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org