Parallel Verses

French: Darby

Et tu n'entreras pas dans une maison de festin afin de t'asseoir avec eux pour manger et pour boire.

Louis Segond Bible 1910

N'entre pas non plus dans une maison de festin, Pour t'asseoir avec eux, Pour manger et pour boire.

French: Louis Segond (1910)

N'entre pas non plus dans une maison de festin, Pour t'asseoir avec eux, Pour manger et pour boire.

French: Martin (1744)

Aussi tu n'entreras point en aucune maison de festin afin de t'asseoir avec eux pour manger, ou pour boire.

New American Standard Bible

"Moreover you shall not go into a house of feasting to sit with them to eat and drink."

Sujets

Références croisées

Ecclésiaste 7:2-4

Mieux vaut aller dans la maison de deuil, que d'aller dans la maison de festin, en ce que là est la fin de tout homme; et le vivant prend cela à coeur.

Jérémie 15:17

Je ne me suis pas assis dans l'assemblee des moqueurs, ni ne me suis egaye: à cause de ta main, je me suis assis solitaire, parce que tu m'as rempli d'indignation.

Ésaïe 22:12-14

Et le Seigneur, l'Eternel des armees, appela en ce jour-là à pleurer et à se lamenter, et à se raser les cheveux, et à ceindre le sac: et voici, l'allegresse et la joie!

Amos 6:4-6

vous qui vous couchez sur des lits d'ivoire et qui vous etendez mollement sur vos divans, et qui mangez les agneaux du troupeau et les veaux gras de l'etable;

Psaumes 26:4

Je ne me suis pas assis avec des hommes vains, et je ne suis pas alle avec les gens dissimules;

Matthieu 24:38

Car, comme dans les jours avant le deluge on mangeait et on buvait, on se mariait et on donnait en mariage, jusqu'au jour ou Noe entra dans l'arche,

Luc 17:27-29

on mangeait, on buvait, on se mariait, on donnait en mariage, jusqu'au jour ou Noe entra dans l'arche; et le deluge vint, et les fit tous perir.

1 Corinthiens 5:11

mais, maintenant, je vous ai ecrit que, si quelqu'un appele frere est fornicateur, ou avare, ou idolatre, ou outrageux, ou ivrogne, ou ravisseur, vous n'ayez pas de commerce avec lui, que nous ne mangiez pas meme avec un tel homme.

Éphésiens 5:11

Et n'ayez rien de commun avec les oeuvres infructueuses des tenebres, mais plutot reprenez-les aussi;

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

7 Et on ne rompra pas pour eux le pain dans le deuil, en consolation au sujet d'un mort, et on ne leur donnera pas à boire la coupe des consolations pour leur pere ou pour leur mere. 8 Et tu n'entreras pas dans une maison de festin afin de t'asseoir avec eux pour manger et pour boire. 9 Car ainsi dit l'Eternel des armees, le Dieu d'Israel: Voici, je vais faire cesser dans ce lieu-ci, devant vos yeux et en vos jours, la voix de l'allegresse et la voix de la joie, la voix de l'epoux et la voix de l'epouse.


Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org