Parallel Verses

French: Darby

Cieux, soyez etonnes de ceci, frissonnez, et soyez extremement confondus, dit l'Eternel.

Louis Segond Bible 1910

Cieux, soyez étonnés de cela; Frémissez d'épouvante et d'horreur! dit l'Éternel.

French: Louis Segond (1910)

Cieux, soyez étonnés de cela; Frémissez d'épouvante et d'horreur! dit l'Eternel.

French: Martin (1744)

Cieux soyez étonnés de ceci; ayez-[en] de l'horreur, et soyez extrêmement asséchés, dit l'Eternel.

New American Standard Bible

"Be appalled, O heavens, at this, And shudder, be very desolate," declares the LORD.

Références croisées

Ésaïe 1:2

Ecoutez, cieux, et prete l'oreille, terre! car l'Eternel a parle: J'ai nourri et eleve des fils, et ils se sont rebelles contre moi.

Deutéronome 32:1

Cieux, pretez l'oreille, et je parlerai: et toi terre, ecoute les paroles de ma bouche.

Jérémie 6:19

Ecoute, terre: Voici, je fais venir un mal sur ce peuple, le fruit de leurs pensees; car ils n'ont pas ete attentifs à mes paroles, et ma loi, ils l'ont rejetee.

Jérémie 22:29

Terre, terre, terre, ecoute la parole de l'Eternel!

Michée 6:2

Ecoutez, montagnes, le plaidoyer de l'Eternel, et vous, fondements immuables de la terre; car l'Eternel a un debat avec son peuple, et il conteste avec Israel.

Matthieu 27:45

Mais, depuis la sixieme heure, il y eut des tenebres sur tout le pays, jusqu'à la neuvieme heure.

Matthieu 27:50-53

Et Jesus, ayant encore crie d'une forte voix, rendit l'esprit.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

11 Y a-t-il une nation qui ait change de dieux? -et ce ne sont pas des dieux. Mais mon peuple a change sa gloire contre ce qui n'est d'aucun profit. 12 Cieux, soyez etonnes de ceci, frissonnez, et soyez extremement confondus, dit l'Eternel. 13 Car mon peuple a fait deux maux: ils m'ont abandonne, moi, la source des eaux vives, pour se creuser des citernes, des citernes crevassees qui ne retiennent pas l'eau.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org