Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
Pour moi, me voici entre vos mains; traitez-moi comme il vous semblera bon et juste.
French: Darby
Pour moi, me voici entre vos mains; faites-moi comme il est bon et droit à vos yeux.
French: Louis Segond (1910)
Pour moi, me voici entre vos mains; traitez-moi comme il vous semblera bon et juste.
French: Martin (1744)
Pour moi, me voici entre vos mains, faites de moi comme il vous semblera bon et juste.
New American Standard Bible
"But as for me, behold, I am in your hands; do with me as is good and right in your sight.
Références croisées
Jérémie 38:5
Le roi Sédécias répondit: Voici, il est entre vos mains; car le roi ne peut rien contre vous.
Josué 9:25
Et maintenant nous voici entre tes mains; traite-nous comme tu trouveras bon et juste de nous traiter.
2 Samuel 15:26
Mais s'il dit: Je ne prends point plaisir en toi! me voici, qu'il me fasse ce qui lui semblera bon.
Daniel 3:16
Schadrac, Méschac et Abed Nego répliquèrent au roi Nebucadnetsar: Nous n'avons pas besoin de te répondre là-dessus.