Parallel Verses

French: Martin (1744)

L'alarme est au pays, et une grande calamité.

Louis Segond Bible 1910

Des cris de guerre retentissent dans le pays, Et le désastre est grand.

French: Darby

Le cri de guerre est dans le pays, et une grande ruine.

French: Louis Segond (1910)

Des cris de guerre retentissent dans le pays, Et le désastre est grand.

New American Standard Bible

"The noise of battle is in the land, And great destruction.

Références croisées

Jérémie 4:19-21

Mon ventre! mon ventre! je suis dans la douleur; le dedans de mon cœur, mon cœur me bat, je ne me puis taire ; car ô mon âme! tu as ouï le son du cor, et le retentissement bruyant de l'alarme.

Jérémie 51:54-56

Un grand cri s'entend de Babylone, et un grand débris du pays des Caldéens.

Ésaïe 21:2-4

Une dure vision m'a été déclarée. Le perfide demeure perfide; celui qui saccage, saccage [toujours]. Hélamites, montez; Mèdes, assiégez; j'ai fait cesser tous ses soupirs.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

21 [Venez] contre ce pays-là, vous [deux] rebelles; monte contre lui, et contre les habitants destinés à la visitation; taris, et détruis à la façon de l'interdit après eux, dit l'Eternel, et fais selon toutes les choses que je t'ai commandées. 22 L'alarme est au pays, et une grande calamité. 23 Comment est mis en pièces et est rompu le marteau de toute la terre! Comment Babylone est-elle réduite en sujet d'étonnement parmi les nations!


Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org