Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Allons! montons de nuit! Détruisons ses palais! -

French: Darby

Levez-vous, et montons de nuit, et detruisons ses palais.

French: Louis Segond (1910)

Allons! montons de nuit! Détruisons ses palais! -

French: Martin (1744)

Levez-vous, montons de nuit, et ruinons ses palais.

New American Standard Bible

"Arise, and let us attack by night And destroy her palaces!"

Références croisées

Ésaïe 32:14

Le palais est abandonné, La ville bruyante est délaissée; La colline et la tour serviront à jamais de cavernes; Les ânes sauvages y joueront, les troupeaux y paîtront,

Jérémie 52:13

Il brûla la maison de l'Éternel, la maison du roi, et toutes les maisons de Jérusalem; il livra au feu toutes les maisons de quelque importance.

2 Chroniques 36:19

Ils brûlèrent la maison de Dieu, ils démolirent les murailles de Jérusalem, ils livrèrent au feu tous ses palais et détruisirent tous les objets précieux.

Psaumes 48:3

Dieu, dans ses palais, est connu pour une haute retraite.

Jérémie 9:21

Car la mort est montée par nos fenêtres, Elle a pénétré dans nos palais; Elle extermine les enfants dans la rue, Les jeunes gens sur les places.

Jérémie 17:27

Mais si vous n'écoutez pas quand je vous ordonne De sanctifier le jour du sabbat, De ne porter aucun fardeau, De ne point en introduire par les portes de Jérusalem le jour du sabbat, Alors j'allumerai un feu aux portes de la ville, Et il dévorera les palais de Jérusalem et ne s'éteindra point.

Osée 8:14

Israël a oublié celui qui l'a fait, Et a bâti des palais, Et Juda a multiplié les villes fortes; Mais j'enverrai le feu dans leurs villes, Et il en dévorera les palais.

Amos 2:5

J'enverrai le feu dans Juda, Et il dévorera les palais de Jérusalem.

Amos 3:10-11

Ils ne savent pas agir avec droiture, dit l'Éternel, Ils entassent dans leurs palais les produits de la violence et de la rapine.

Zacharie 11:1

Liban, ouvre tes portes, Et que le feu dévore tes cèdres!

Info sur le verset

Aller au précédent

Concordance des mots

Nombre de mots de la traduction 0 dans Jérémie 6:5

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org