Parallel Verses

French: Martin (1744)

Car je suis l'Eternel, qui vous ai fait monter du pays d'Egypte, afin que je sois votre Dieu, et que vous soyez saints; car je suis saint.

Louis Segond Bible 1910

Car je suis l'Éternel, qui vous ai fait monter du pays d'Égypte, pour être votre Dieu, et pour que vous soyez saints; car je suis saint.

French: Darby

Car je suis l'Eternel qui vous ai fait monter du pays d'Egypte, afin que je sois votre Dieu: et vous serez saints, car je suis saint.

French: Louis Segond (1910)

Car je suis l'Eternel, qui vous ai fait monter du pays d'Egypte, pour être votre Dieu, et pour que vous soyez saints; car je suis saint.

New American Standard Bible

'For I am the LORD who brought you up from the land of Egypt to be your God; thus you shall be holy, for I am holy.'"

Références croisées

Exode 6:7

Et je vous prendrai pour être mon peuple, je vous serai Dieu, et vous connaîtrez que je suis l'Eternel votre Dieu, qui vous retire de dessous les charges des Égyptiens.

Exode 20:2

Je suis l'Eternel ton Dieu, qui t'ai retiré du pays d'Egypte, de la maison de servitude.

Psaumes 105:43-45

Et il tira dehors son peuple avec allégresse, et ses élus avec chant de joie.

Lévitique 11:44

Parce que je suis l'Eternel votre Dieu. Vous vous sanctifierez donc, et vous serez saints; car je suis saint; ainsi vous ne souillerez point vos personnes par aucun reptile qui se traîne sur la terre.

Lévitique 25:38

Je suis l'Eternel votre Dieu qui vous ai retirés du pays d'Egypte, pour vous donner le pays de Canaan, afin de vous être Dieu.

Osée 11:1

Quand Israël était jeune enfant, je l'ai aimé, et j'ai appelé mon fils hors d'Egypte.

1 Thessaloniciens 4:7

Car Dieu ne nous a point appelés à la souillure, mais à la sanctification.

1 Pierre 1:16

Parce qu'il est écrit : soyez saints, car je suis saint.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org