Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
Le huitième jour, il apportera pour sa purification toutes ces choses au sacrificateur, à l'entrée de la tente d'assignation, devant l'Éternel.
French: Darby
Et le huitieme jour de sa purification, il les apportera au sacrificateur, à l'entree de la tente d'assignation, devant l'Eternel;
French: Louis Segond (1910)
Le huitième jour, il apportera pour sa purification toutes ces choses au sacrificateur, à l'entrée de la tente d'assignation, devant l'Eternel.
French: Martin (1744)
Et le huitième jour de sa purification il les apportera au Sacrificateur à l'entrée du Tabernacle d'assignation, devant l'Eternel.
New American Standard Bible
"Then the eighth day he shall bring them for his cleansing to the priest, at the doorway of the tent of meeting, before the LORD.
Références croisées
Lévitique 14:10-11
Le huitième jour, il prendra deux agneaux sans défaut et une brebis d'un an sans défaut, trois dixièmes d'un épha de fleur de farine en offrande pétrie à l'huile, et un log d'huile.