Parallel Verses

French: Martin (1744)

Pour enseigner en quel temps une chose est souillée, et en quel temps elle est nette; telle est la loi de la lèpre.

Louis Segond Bible 1910

elle enseigne quand une chose est impure, et quand elle est pure. Telle est la loi sur la lèpre.

French: Darby

pour enseigner en quel temps il y a impurete et en quel temps il y a purete: telle est la loi de la lepre.

French: Louis Segond (1910)

elle enseigne quand une chose est impure, et quand elle est pure. Telle est la loi sur la lèpre.

New American Standard Bible

to teach when they are unclean and when they are clean. This is the law of leprosy.

Références croisées

Lévitique 10:10

Afin que vous puissiez discerner entre ce qui est saint ou profane, entre ce qui est souillé ou net;

Deutéronome 24:8

Prends garde à la plaie de la lèpre, afin que tu gardes soigneusement et fasses tout ce que les Sacrificateurs qui sont de la race de Lévi, vous enseigneront; vous prendrez garde à faire selon ce que je leur ai commandé..

Jérémie 15:19

C'est pourquoi ainsi a dit l'Eternel : si tu te retournes, je te ramènerai, et tu te tiendras devant moi; et si tu sépares la chose précieuse de la méprisable, tu seras comme ma bouche; qu'ils se retournent vers toi, mais toi ne retourne pas vers eux.

Ézéchiel 44:23

Et ils enseigneront à mon peuple la différence qu'il y a entre la chose sainte et la chose profane, et leur feront entendre la différence qu'il y a entre ce qui est souillé et ce qui est net.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain