Parallel Verses
French: Darby
et ils mirent les graisses sur les poitrines, et il fit fumer les graisses sur l'autel.
Louis Segond Bible 1910
ils mirent les graisses sur les poitrines, et il brûla les graisses sur l'autel.
French: Louis Segond (1910)
ils mirent les graisses sur les poitrines, et il brûla les graisses sur l'autel.
French: Martin (1744)
Et ils mirent les graisses sur les poitrines, et on fit fumer les graisses sur l'autel.
New American Standard Bible
they now placed the portions of fat on the breasts; and he offered them up in smoke on the altar.
Références croisées
Lévitique 3:14-17
et il en presentera son offrande, un sacrifice par feu à l'Eternel: la graisse qui couvre l'interieur, et toute la graisse qui est sur l'interieur,
Lévitique 7:29-34
Parle aux fils d'Israel, en disant: Celui qui presentera son sacrifice de prosperites à l'Eternel apportera à l'Eternel son offrande, prise de son sacrifice de prosperites.