Parallel Verses

French: Darby

Et Moise dit à Aaron: Approche-toi de l'autel, et offre ton sacrifice pour le peche, et ton holocauste, et fais propitiation pour toi et pour le peuple; et offre l'offrande du peuple, et fais propitiation pour eux, comme l'Eternel a commande.

Louis Segond Bible 1910

Moïse dit à Aaron: Approche-toi de l'autel; offre ton sacrifice d'expiation et ton holocauste, et fais l'expiation pour toi et pour le peuple; offre aussi le sacrifice du peuple, et fais l'expiation pour lui, comme l'Éternel l'a ordonné.

French: Louis Segond (1910)

Moïse dit à Aaron: Approche-toi de l'autel; offre ton sacrifice d'expiation et ton holocauste, et fais l'expiation pour toi et pour le peuple; offre aussi le sacrifice du peuple, et fais l'expiation pour lui, comme l'Eternel l'a ordonné.

French: Martin (1744)

Et Moïse dit à Aaron : Approche-toi de l'autel, et fais ton offrande pour le péché, et ton holocauste, et fais propitiation pour toi, et pour le peuple; et présente l'offrande pour le peuple; et fais propitiation pour eux, comme l'Eternel l'a commandé.

New American Standard Bible

Moses then said to Aaron, "Come near to the altar and offer your sin offering and your burnt offering, that you may make atonement for yourself and for the people; then make the offering for the people, that you may make atonement for them, just as the LORD has commanded."

Références croisées

Hébreux 5:3

et, à cause de cette infirmite, il doit offrir pour les peches, comme pour le peuple, ainsi aussi pour lui-meme.

Hébreux 5:1

Car tout souverain sacrificateur pris d'entre les hommes est etabli pour les hommes dans les choses qui concernent Dieu, afin qu'il offre et des dons et des sacrifices pour les peches,

Lévitique 4:3

si c'est le sacrificateur oint qui a peche selon quelque faute du peuple, alors il presentera à l'Eternel, pour son peche qu'il aura commis, un jeune taureau sans defaut, en sacrifice pour le peche.

Hébreux 9:7

mais, dans le second, le seul souverain sacrificateur, une fois l'an, non sans du sang qu'il offre pour lui-meme et pour les fautes du peuple,

Lévitique 4:16-20

Et le sacrificateur oint apportera du sang du taureau dans la tente d'assignation;

Lévitique 8:34

L'Eternel a commande de faire comme on a fait aujourd'hui, pour faire propitiation pour vous.

Lévitique 9:2

et il dit à Aaron: Prends un jeune veau pour le sacrifice pour le peche, et un belier pour l'holocauste, sans defaut, et presente-les devant l'Eternel.

1 Samuel 3:14

C'est pourquoi j'ai jure à la maison d'Eli: Si jamais propitiation est faite pour l'iniquite de la maison d'Eli, par sacrifice ou par offrande!

Hébreux 7:27-28

qui n'est pas journellement dans la necessite, comme les souverains sacrificateurs, d'offrir des sacrifices, d'abord pour ses propres peches, ensuite pour ceux du peuple; car cela, il l'a fait une fois pour toutes, s'etant offert lui-meme.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org