Parallel Verses
French: Martin (1744)
[He.] Il a fait entrer dans mes reins les flèches dont son carquois est plein.
Louis Segond Bible 1910
Il a fait entrer dans mes reins Les traits de son carquois.
French: Darby
Il a fait entrer dans mes reins les fleches de son carquois.
French: Louis Segond (1910)
Il a fait entrer dans mes reins Les traits de son carquois.
New American Standard Bible
He made the arrows of His quiver To enter into my inward parts.
Références croisées
Job 6:4
Parce que les flèches du Tout-puissant sont au dedans de moi; mon esprit en suce le venin; les frayeurs de Dieu se dressent en bataille contre moi.
Deutéronome 32:23
J'emploierai sur eux toute sorte de maux, et je décocherai sur eux toutes mes flèches.
Job 41:28
La flèche ne le fera point fuir, les pierres d'une fronde lui sont comme du chaume.