Parallel Verses

French: Louis Segond (1910)

Il mettra sa bouche dans la poussière, Sans perdre toute espérance;

Louis Segond Bible 1910

Il mettra sa bouche dans la poussière, Sans perdre toute espérance;

French: Darby

il met sa bouche dans la poussiere: peut-etre y aura-t-il quelque espoir.

French: Martin (1744)

Il met sa bouche dans la poussière, si peut-être il y aura quelque espérance.

New American Standard Bible

Let him put his mouth in the dust, Perhaps there is hope.

Références croisées

Job 40:4

Voici, je suis trop peu de chose; que te répliquerais-je? Je mets la main sur ma bouche.

2 Chroniques 33:12

Lorsqu'il fut dans la détresse, il implora l'Eternel, son Dieu, et il s'humilia profondément devant le Dieu de ses pères.

Job 42:5-6

Mon oreille avait entendu parler de toi; Mais maintenant mon oeil t'a vu.

Jérémie 31:17

Il y a de l'espérance pour ton avenir, dit l'Eternel; Tes enfants reviendront dans leur territoire.

Ézéchiel 16:63

Afin que tu te souviennes du passé et que tu rougisses, afin que tu n'ouvres plus la bouche et que tu sois confuse, quand je te pardonnerai tout ce que tu as fait, dit le Seigneur, l'Eternel.

Joël 2:14

Qui sait s'il ne reviendra pas et ne se repentira pas, Et s'il ne laissera pas après lui la bénédiction, Des offrandes et des libations pour l'Eternel, votre Dieu?

Jonas 3:9

Qui sait si Dieu ne reviendra pas et ne se repentira pas, et s'il ne renoncera pas à son ardente colère, en sorte que nous ne périssions point?

Sophonie 2:3

Cherchez l'Eternel, vous tous, humbles du pays, Qui pratiquez ses ordonnances! Recherchez la justice, recherchez l'humilité! Peut-être serez-vous épargnés au jour de la colère de l'Eternel.

Luc 15:18-19

Je me lèverai, j'irai vers mon père, et je lui dirai: Mon père, j'ai péché contre le ciel et contre toi,

Luc 18:13

Le publicain, se tenant à distance, n'osait même pas lever les yeux au ciel; mais il se frappait la poitrine, en disant: O Dieu, sois apaisé envers moi, qui suis un pécheur.

Romains 3:19

Or, nous savons que tout ce que dit la loi, elle le dit à ceux qui sont sous la loi, afin que toute bouche soit fermée, et que tout le monde soit reconnu coupable devant Dieu.

Info sur le verset

Nombre de mots de la traduction 0 dans Lamentations 3:29

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org