Parallel Verses

French: Darby

qu'on fasse tort à un homme dans sa cause, le Seigneur ne le voit-il point?

Louis Segond Bible 1910

Quand on fait tort à autrui dans sa cause, Le Seigneur ne le voit-il pas?

French: Louis Segond (1910)

Quand on fait tort à autrui dans sa cause, Le Seigneur ne le voit-il pas?

French: Martin (1744)

Lorsqu’on fait tort à quelqu’un dans son procès, le Seigneur ne le voit-il point?

New American Standard Bible

To defraud a man in his lawsuit-- Of these things the Lord does not approve.

Références croisées

Habacuc 1:13

Tu as les yeux trop purs pour voir le mal, et tu ne peux contempler l'oppression. Pourquoi contemples-tu ceux qui agissent perfidement, et gardes-tu le silence quand le mechant engloutit celui qui est plus juste que lui?

2 Samuel 11:27

Et quand le deuil fut passe, David envoya, et la recueillit dans sa maison, et elle devint sa femme, et lui enfanta un fils. Mais la chose que David avait faite fut mauvaise aux yeux de l'Eternel.

Ésaïe 59:15

Et la verite fait defaut, et celui qui se retire du mal devient une proie. Et l'Eternel l'a vu: et ce fut mauvais à ses yeux qu'il n'y eut pas de juste jugement.

Jérémie 22:3

Ainsi dit l'Eternel: Pratiquez le jugement et la justice, et delivrez de la main de l'oppresseur celui qui est pille; et n'opprimez pas, ne violentez pas l'etranger, l'orphelin, et la veuve, et ne versez pas le sang innocent dans ce lieu.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org