Parallel Verses

French: Martin (1744)

[Mem.] Qui est-ce qui dit que cela a été fait, [et] que le Seigneur ne l’[a] point commandé?

Louis Segond Bible 1910

Qui dira qu'une chose arrive, Sans que le Seigneur l'ait ordonnée?

French: Darby

Qui est-ce qui dit une chose, et elle arrive, quand le Seigneur ne l'a point commandee?

French: Louis Segond (1910)

Qui dira qu'une chose arrive, Sans que le Seigneur l'ait ordonnée?

New American Standard Bible

Who is there who speaks and it comes to pass, Unless the Lord has commanded it?

Références croisées

Psaumes 33:9-11

Car il a dit, et [ce qu'il a dit] a eu son être, il a commandé, et la chose a comparu.

Proverbes 16:9

Le cœur de l'homme délibère de sa voie; mais l'Eternel conduit ses pas.

Proverbes 19:21

Il y a plusieurs pensées au cœur de l'homme, mais le conseil de l'Eternel est permanent.

Proverbes 21:30

Il n'y a ni sagesse, ni intelligence, ni conseil contre l'Eternel.

Ésaïe 46:10

Qui déclare dès le commencement la fin, et longtemps auparavant les choses qui n'ont point encore été faites; qui dis; Mon conseil tiendra, et je mettrai en exécution tout mon bon plaisir.

Daniel 4:35

Et au prix duquel tous les habitants de la terre ne sont rien estimés; il fait ce qui lui plaît tant dans l'armée des cieux, que parmi les habitants de la terre; et il n'y a personne qui empêche sa main, et qui lui dise : Qu'as-tu fait?

Romains 9:15

Car il dit à Moïse : j'aurai compassion de celui de qui j'aurai compassion; et je ferai miséricorde à celui à qui je ferai miséricorde.

Éphésiens 1:11

En qui aussi nous sommes faits son héritage, ayant été prédestinés, suivant la résolution de celui qui accomplit avec efficace toutes choses, selon le conseil de sa volonté;

Jacques 4:13-15

Or maintenant, vous qui dites : Allons aujourd'hui ou demain en une telle ville, et demeurons là un an, et y trafiquons et gagnons;

Info sur le verset

Nombre de mots de la traduction 0 dans Lamentations 3:37

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org