Parallel Verses

French: Louis Segond (1910)

Troublée par cette parole, Marie se demandait ce que pouvait signifier une telle salutation.

Louis Segond Bible 1910

Troublée par cette parole, Marie se demandait ce que pouvait signifier une telle salutation.

French: Darby

Et elle, le voyant, fut troublee à sa parole; et elle raisonnait en elle-meme sur ce que pourrait etre cette salutation.

French: Martin (1744)

Et quand elle l'eut vu, elle fut fort troublée à cause de ses paroles; et elle considérait en elle-même quelle était cette salutation.

New American Standard Bible

But she was very perplexed at this statement, and kept pondering what kind of salutation this was.

Références croisées

Luc 1:12

Zacharie fut troublé en le voyant, et la frayeur s'empara de lui.

Actes 10:4

Les regards fixés sur lui, et saisi d'effroi, il répondit: Qu'est-ce, Seigneur? Et l'ange lui dit: Tes prières et tes aumônes sont montées devant Dieu, et il s'en est souvenu.

Juges 6:13-15

Gédéon lui dit: Ah! mon seigneur, si l'Eternel est avec nous, pourquoi toutes ces choses nous sont-elles arrivées? Et où sont tous ces prodiges que nos pères nous racontent, quand ils disent: L'Eternel ne nous a-t-il pas fait monter hors d'Egypte? Maintenant l'Eternel nous abandonne, et il nous livre entre les mains de Madian!

1 Samuel 9:20-21

Ne t'inquiète pas des ânesses que tu as perdues il y a trois jours, car elles sont retrouvées. Et pour qui est réservé tout ce qu'il y a de précieux en Israël? N'est-ce pas pour toi et pour toute la maison de ton père?

Marc 6:49-50

Quand ils le virent marcher sur la mer, ils crurent que c'était un fantôme, et ils poussèrent des cris;

Marc 16:5-6

Elles entrèrent dans le sépulcre, virent un jeune homme assis à droite vêtu d'une robe blanche, et elles furent épouvantées.

Luc 1:66

Tous ceux qui les apprirent les gardèrent dans leur coeur, en disant: Que sera donc cet enfant? Et la main du Seigneur était avec lui.

Luc 2:19

Marie gardait toutes ces choses, et les repassait dans son coeur.

Luc 2:51

Puis il descendit avec eux pour aller à Nazareth, et il leur était soumis. Sa mère gardait toutes ces choses dans son coeur.

Actes 10:17

Tandis que Pierre ne savait en lui-même que penser du sens de la vision qu'il avait eue, voici, les hommes envoyés par Corneille, s'étant informés de la maison de Simon, se présentèrent à la porte,

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain