Parallel Verses
French: Martin (1744)
Et il lui dit : qu'est-il écrit dans la Loi? comment lis-tu?
Louis Segond Bible 1910
Jésus lui dit: Qu'est-il écrit dans la loi? Qu'y lis-tu?
French: Darby
Et il lui dit: Qu'est-il ecrit dans la loi?
French: Louis Segond (1910)
Jésus lui dit: Qu'est-il écrit dans la loi? Qu'y lis-tu?
New American Standard Bible
And He said to him, "What is written in the Law? How does it read to you?"
Sujets
Références croisées
Ésaïe 8:20
A la Loi, et au Témoignage. Que s'ils ne parlent selon cette parole-ci, certainement il n'y aura point de lumière pour lui.
Romains 3:19
Or nous savons que tout ce que la Loi dit, elle le dit à ceux qui sont sous la Loi, afin que toute bouche soit fermée, et que tout le monde soit coupable devant Dieu.
Romains 4:14-16
Or si ceux qui sont de la Loi sont héritiers, la foi est anéantie, et la promesse est abolie :
Romains 10:5
Or Moïse décrit [ainsi] la justice qui est par la Loi, [savoir], que l'homme qui fera ces choses, vivra par elles.
Galates 3:12-13
Or la Loi n'est pas de la foi; mais l'homme qui aura fait ces choses, vivra par elles.
Galates 3:21-22
La Loi donc [a-t-elle été ajoutée] contre les promesses de Dieu? nullement. Car si la Loi eût été donnée pour pouvoir vivifier, véritablement la justice serait de la Loi.