Parallel Verses
French: Martin (1744)
Ou, s'il demande un œuf, lui donnera-t-il un scorpion?
Louis Segond Bible 1910
Ou, s'il demande un oeuf, lui donnera-t-il un scorpion?
French: Darby
ou aussi, s'il demande un oeuf, lui donnera un scorpion?
French: Louis Segond (1910)
Ou, s'il demande un oeuf, lui donnera-t-il un scorpion?
New American Standard Bible
"Or if he is asked for an egg, he will not give him a scorpion, will he?
Références croisées
Ézéchiel 2:6
Mais toi, fils d'homme, ne les crains point, et ne crains point leurs paroles; quoique des gens revêches et [dont les langues sont perçantes] comme des épines soient avec toi, et que tu demeures parmi des scorpions; ne crains point leurs paroles, et ne t'effraie point à cause d'eux, quoiqu'ils soient une maison rebelle.
Luc 10:19
Voici, je vous donne la puissance de marcher sur les serpents et sur les scorpions, et sur toute la force de l'ennemi; et rien ne vous nuira.
Apocalypse 9:10
Et elles avaient des queues semblables [à des queues] de scorpions, et avaient des aiguillons en leurs queues; et leur puissance [était] de nuire aux hommes durant cinq mois.
Info sur le verset
Lectures dans le contexte
11 Que si un enfant demande du pain à quelqu'un d'entre vous qui soit son père, lui donnera-t-il une pierre? Ou, s'il demande du poisson, lui donnera-t-il, au lieu du poisson, un serpent? 12 Ou, s'il demande un œuf, lui donnera-t-il un scorpion? 13 Si donc vous qui êtes méchants, savez bien donner à vos enfants de bonnes choses, combien plus votre Père céleste donnera-t-il le Saint-Esprit à ceux qui le lui demandent?