Parallel Verses

French: Darby

à vous, pharisiens! car vous aimez les premiers sieges dans les synagogues, et les salutations dans les places publiques.

Louis Segond Bible 1910

Malheur à vous, pharisiens! parce que vous aimez les premiers sièges dans les synagogues, et les salutations dans les places publiques.

French: Louis Segond (1910)

Malheur à vous, pharisiens! parce que vous aimez les premiers sièges dans les synagogues, et les salutations dans les places publiques.

French: Martin (1744)

Malheur à vous, Pharisiens, qui aimez les premières places dans les Synagogues, et les salutations dans les marchés.

New American Standard Bible

"Woe to you Pharisees! For you love the chief seats in the synagogues and the respectful greetings in the market places.

Références croisées

Luc 20:46

Soyez en garde contre les scribes, qui se plaisent à se promener en longues robes, et qui aiment les salutations dans les places publiques, et les premiers sieges dans les synagogues, et les premieres places dans les repas;

Marc 12:38-39

Et il leur disait dans son enseignement: Gardez-vous des scribes, qui se plaisent à se promener en longues robes et qui aiment les salutations dans les places publiques,

Proverbes 16:18

L'orgueil va devant la ruine, et l'esprit hautain devant la chute.

Matthieu 23:6-7

et ils aiment la premiere place dans les repas et les premiers sieges dans les synagogues,

Luc 14:7-11

Or il dit une parabole aux convies, observant comment ils choisissaient les premieres places; et il leur disait:

Romains 12:10

quant à l'amour fraternel, soyez pleins d'affection les uns pour les autres; quant à l'honneur, etant les premiers à le rendre aux autres;

Philippiens 2:3

Que rien ne se fasse par esprit de parti, ou par vaine gloire; mais que, dans l'humilite, l'un estime l'autre superieur à lui-meme,

Jacques 2:2-4

Car s'il entre dans votre synagogue un homme portant une bague d'or, en vetements eclatants, et qu'il entre aussi un pauvre en vetements sales,

3 Jean 1:9

J'ai ecrit quelque chose à l'assemblee; mais Diotrephe, qui aime à etre le premier parmi eux, ne nous reçoit pas;

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org