Parallel Verses
French: Martin (1744)
Car un de mes amis m'est survenu en passant, et je n'ai rien pour lui présenter.
Louis Segond Bible 1910
car un de mes amis est arrivé de voyage chez moi, et je n'ai rien à lui offrir,
French: Darby
car mon ami est arrive de voyage chez moi, et je n'ai rien à lui presenter?...
French: Louis Segond (1910)
car un de mes amis est arrivé de voyage chez moi, et je n'ai rien à lui offrir,
New American Standard Bible
for a friend of mine has come to me from a journey, and I have nothing to set before him';
Info sur le verset
Lectures dans le contexte
5 Puis il leur dit : qui sera celui d'entre vous, lequel ayant un ami qui aille à lui sur le minuit, et lui dise : [Mon] ami, prête moi trois pains; 6 Car un de mes amis m'est survenu en passant, et je n'ai rien pour lui présenter. 7 Et que celui qui est dedans réponde et dise : ne m'importune point; car ma porte est déjà fermée, et mes petits enfants sont avec moi au lit; je ne puis me lever pour t'en donner.