Parallel Verses

French: Martin (1744)

Que vos reins soient ceints, et vos lampes allumées.

Louis Segond Bible 1910

Que vos reins soient ceints, et vos lampes allumées.

French: Darby

Que vos reins soient ceints et vos lampes allumees;

French: Louis Segond (1910)

Que vos reins soient ceints, et vos lampes allumées.

New American Standard Bible

"Be dressed in readiness, and keep your lamps lit.

Références croisées

Matthieu 25:1

Alors le Royaume des cieux sera semblable à dix vierges qui ayant pris leurs lampes, s'en allèrent au-devant de l'époux.

Matthieu 25:4-10

Mais les sages avaient pris de l'huile dans leurs vaisseaux avec leurs lampes.

Éphésiens 6:14

Soyez donc fermes, ayant vos reins ceints de la vérité, et étant revêtus de la cuirasse de la justice.

1 Pierre 1:13

Vous donc, ayant les reins de votre entendement ceints, et étant sobres, espérez parfaitement en la grâce qui vous est présentée, jusqu'à ce que Jésus-Christ soit révélé;

Proverbes 31:17

[Heth.] Elle ceint ses reins de force, et fortifie ses bras.

Matthieu 5:16

Ainsi, que votre lumière luise devant les hommes, afin qu'ils voient vos bonnes œuvres, et qu'ils glorifient votre Père qui est aux cieux.

Philippiens 2:15

afin que vous soyez sans reproche, et purs, des enfants de Dieu, irrépréhensibles au milieu de la génération corrompue et perverse, parmi lesquels vous reluisez comme des flambeaux au monde, qui portent au devant d'eux la parole de la vie.

1 Rois 18:46

Et la main de l'Eternel fut sur Elie, qui s'étant retroussé sur les reins, courut devant Achab, jusqu'à l'entrée de Jizréhel.

Ésaïe 5:27

Il n'y aura pas un d'eux qui soit las, ni qui bronche, ni qui sommeille, ni qui dorme, et la ceinture de leurs reins ne sera point déliée, et la courroie de leur soulier ne sera point rompue.

Ésaïe 11:5

Et la justice sera la ceinture de ses reins; et la fidélité, la ceinture de ses flancs.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

34 Car où est votre trésor, là sera aussi votre cœur. 35 Que vos reins soient ceints, et vos lampes allumées. 36 Et soyez semblables aux serviteurs qui attendent le maître quand il retournera des noces; afin que quand il viendra, et qu'il heurtera, ils lui ouvrent aussitôt.


Word Count of 0 Translations in Luc 12:35

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org