Parallel Verses

French: Darby

Et le fils lui dit: Pere, j'ai peche contre le ciel et devant toi; je ne suis plus digne d'etre appele ton fils.

Louis Segond Bible 1910

Le fils lui dit: Mon père, j'ai péché contre le ciel et contre toi, je ne suis plus digne d'être appelé ton fils.

French: Louis Segond (1910)

Le fils lui dit: Mon père, j'ai péché contre le ciel et contre toi, je ne suis plus digne d'être appelé ton fils.

French: Martin (1744)

Mais le fils lui dit : mon père, j'ai péché contre le ciel et devant toi; et je ne suis plus digne d'être appelé ton fils.

New American Standard Bible

"And the son said to him, 'Father, I have sinned against heaven and in your sight; I am no longer worthy to be called your son.'

Références croisées

Psaumes 51:4

Contre toi, contre toi seul, j'ai peche, et j'ai fait ce qui est mauvais à tes yeux; afin que tu sois justifie quand tu parles, trouve pur quand tu juges.

Luc 15:18-19

Je me leverai et je m'en irai vers mon pere, et je lui dirai: Pere, j'ai peche contre le ciel et devant toi;

Psaumes 143:2

Et n'entre pas en jugement avec ton serviteur, car devant toi nul homme vivant ne sera justifie.

Jérémie 3:13

Seulement, reconnais ton iniquite, car tu t'es rebellee contre l'Eternel, ton Dieu, et tu as tourne çà et là tes chemins vers les etrangers sous tout arbre vert; et vous n'avez pas ecoute ma voix, dit l'Eternel.

Ézéchiel 16:63

afin que tu te souviennes, et que tu sois honteuse, et que tu n'ouvres plus la bouche, à cause de ta confusion, quand je te pardonnerai tout ce que tu as fait, dit le Seigneur, l'Eternel.

Romains 2:4

Ou meprises-tu les richesses de sa bonte, et de sa patience, et de sa longue attente, ne connaissant pas que la bonte de Dieu te pousse à la repentance?

1 Corinthiens 8:12

Or en pechant ainsi contre les freres, et en blessant leur conscience qui est faible, vous pechez contre Christ.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org