Parallel Verses
French: Louis Segond (1910)
Je vous le dis, en cette nuit-là, de deux personnes qui seront dans un même lit, l'une sera prise et l'autre laissée;
Louis Segond Bible 1910
Je vous le dis, en cette nuit-là, de deux personnes qui seront dans un même lit, l'une sera prise et l'autre laissée;
French: Darby
Je vous dis qu'en cette nuit-là deux seront sur un meme lit, l'un sera pris et l'autre laisse;
French: Martin (1744)
Je vous dis, qu'en cette nuit-là deux seront dans un même lit : l'un sera pris, et l'autre laissé.
New American Standard Bible
"I tell you, on that night there will be two in one bed; one will be taken and the other will be left.
Sujets
Références croisées
Psaumes 26:9
N'enlève pas mon âme avec les pécheurs, Ma vie avec les hommes de sang,
Psaumes 28:3
Ne m'emporte pas avec les méchants et les hommes iniques, Qui parlent de paix à leur prochain et qui ont la malice dans le coeur.
Ésaïe 42:9
Voici, les premières choses se sont accomplies, Et je vous en annonce de nouvelles; Avant qu'elles arrivent, je vous les prédis.
Jérémie 45:5
Et toi, rechercherais-tu de grandes choses? Ne les recherche pas! Car voici, je vais faire venir le malheur sur toute chair, dit l'Eternel; et je te donnerai ta vie pour butin, dans tous les lieux où tu iras.
Ézéchiel 9:4-6
L'Eternel lui dit: Passe au milieu de la ville, au milieu de Jérusalem, et fais une marque sur le front des hommes qui soupirent et qui gémissent à cause de toutes les abominations qui s'y commettent.
Malachie 3:16-18
Alors ceux qui craignent l'Eternel se parlèrent l'un à l'autre; L'Eternel fut attentif, et il écouta; Et un livre de souvenir fut écrit devant lui Pour ceux qui craignent l'Eternel Et qui honorent son nom.
Matthieu 24:25
Voici, je vous l'ai annoncé d'avance.
Matthieu 24:40-41
Alors, de deux hommes qui seront dans un champ, l'un sera pris et l'autre laissé;
Marc 13:23
Soyez sur vos gardes: je vous ai tout annoncé d'avance.
Marc 14:29
Pierre lui dit: Quand tous seraient scandalisés, je ne serai pas scandalisé.
Luc 13:3
Non, je vous le dis. Mais si vous ne vous repentez, vous périrez tous également.
Luc 13:5
Non, je vous le dis. Mais si vous ne vous repentez, vous périrez tous également.
Luc 13:24
Efforcez-vous d'entrer par la porte étroite. Car, je vous le dis, beaucoup chercheront à entrer, et ne le pourront pas.
Romains 11:4-7
Mais quelle réponse Dieu lui fait-il? Je me suis réservé sept mille hommes, qui n'ont point fléchi le genou devant Baal.
1 Thessaloniciens 4:16-17
Car le Seigneur lui-même, à un signal donné, à la voix d'un archange, et au son de la trompette de Dieu, descendra du ciel, et les morts en Christ ressusciteront premièrement.
2 Pierre 2:9
le Seigneur sait délivrer de l'épreuve les hommes pieux, et réserver les injustes pour être punis au jour du jugement,