Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Et ils n'osaient plus lui faire aucune question.

French: Darby

Et ils n'oserent plus l'interroger sur rien.

French: Louis Segond (1910)

Et ils n'osaient plus lui faire aucune question.

French: Martin (1744)

Et ils ne l'osèrent plus interroger de rien.

New American Standard Bible

For they did not have courage to question Him any longer about anything.

Références croisées

Matthieu 22:46

Nul ne put lui répondre un mot. Et, depuis ce jour, personne n'osa plus lui proposer des questions.

Marc 12:34

Jésus, voyant qu'il avait répondu avec intelligence, lui dit: Tu n'es pas loin du royaume de Dieu. Et personne n'osa plus lui proposer des questions.

Proverbes 26:5

Réponds à l'insensé selon sa folie, Afin qu'il ne se regarde pas comme sage.

Info sur le verset

Jump To Previous

Word Concordance

Word Count of 0 Translations in Luc 20:40

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org