Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Après avoir prié, il se leva, et vint vers les disciples, qu'il trouva endormis de tristesse,

French: Darby

Et s'etant leve de sa priere, il vint vers les disciples, qu'il trouva endormis de tristesse;

French: Louis Segond (1910)

Après avoir prié, il se leva, et vint vers les disciples, qu'il trouva endormis de tristesse,

French: Martin (1744)

Puis s'étant levé de sa prière, il revint à ses Disciples, lesquels il trouva dormant de tristesse;

New American Standard Bible

When He rose from prayer, He came to the disciples and found them sleeping from sorrow,

Références croisées

Matthieu 26:40

Et il vint vers les disciples, qu'il trouva endormis, et il dit à Pierre: Vous n'avez donc pu veiller une heure avec moi!

Matthieu 26:43

Il revint, et les trouva encore endormis; car leurs yeux étaient appesantis.

Marc 14:37

Et il vint vers les disciples, qu'il trouva endormis, et il dit à Pierre: Simon, tu dors! Tu n'as pu veiller une heure!

Marc 14:40-41

Il revint, et les trouva encore endormis; car leurs yeux étaient appesantis. Ils ne surent que lui répondre.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org