Parallel Verses

French: Darby

Et s'etant leve de sa priere, il vint vers les disciples, qu'il trouva endormis de tristesse;

Louis Segond Bible 1910

Après avoir prié, il se leva, et vint vers les disciples, qu'il trouva endormis de tristesse,

French: Louis Segond (1910)

Après avoir prié, il se leva, et vint vers les disciples, qu'il trouva endormis de tristesse,

French: Martin (1744)

Puis s'étant levé de sa prière, il revint à ses Disciples, lesquels il trouva dormant de tristesse;

New American Standard Bible

When He rose from prayer, He came to the disciples and found them sleeping from sorrow,

Références croisées

Matthieu 26:40

Et il vient vers les disciples, et il les trouve dormant; et il dit à Pierre: Ainsi, vous n'avez pas pu veiller une heure avec moi?

Matthieu 26:43

Et etant venu, il les trouva de nouveau dormant; car leurs yeux etaient appesantis.

Marc 14:37

Et il vient, et les trouve dormant; et il dit à Pierre: Simon, tu dors? Tu n'as pu veiller une heure?

Marc 14:40-41

Et s'en etant retourne, il les trouva de nouveau dormant (car leurs yeux etaient appesantis); et ils ne savaient que lui repondre.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org