Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Pilate leur parla de nouveau, dans l'intention de relâcher Jésus.

French: Darby

Pilate donc s'adressa de nouveau à eux, desirant relacher Jesus.

French: Louis Segond (1910)

Pilate leur parla de nouveau, dans l'intention de relâcher Jésus.

French: Martin (1744)

Pilate donc leur parla encore, voulant relâcher Jésus.

New American Standard Bible

Pilate, wanting to release Jesus, addressed them again,

Références croisées

Matthieu 14:8-9

A l'instigation de sa mère, elle dit: Donne-moi ici, sur un plat, la tête de Jean Baptiste.

Matthieu 27:19

Pendant qu'il était assis sur le tribunal, sa femme lui fit dire: Qu'il n'y ait rien entre toi et ce juste; car aujourd'hui j'ai beaucoup souffert en songe à cause de lui.

Marc 15:15

Pilate, voulant satisfaire la foule, leur relâcha Barabbas; et, après avoir fait battre de verges Jésus, il le livra pour être crucifié.

Jean 19:12

Dès ce moment, Pilate cherchait à le relâcher. Mais les Juifs criaient: Si tu le relâches, tu n'es pas ami de César. Quiconque se fait roi se déclare contre César.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org