Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Pilate leur parla de nouveau, dans l'intention de relâcher Jésus.

French: Darby

Pilate donc s'adressa de nouveau à eux, desirant relacher Jesus.

French: Louis Segond (1910)

Pilate leur parla de nouveau, dans l'intention de relâcher Jésus.

French: Martin (1744)

Pilate donc leur parla encore, voulant relâcher Jésus.

New American Standard Bible

Pilate, wanting to release Jesus, addressed them again,

Références croisées

Matthieu 14:8-9

A l'instigation de sa mère, elle dit: Donne-moi ici, sur un plat, la tête de Jean Baptiste.

Matthieu 27:19

Pendant qu'il était assis sur le tribunal, sa femme lui fit dire: Qu'il n'y ait rien entre toi et ce juste; car aujourd'hui j'ai beaucoup souffert en songe à cause de lui.

Marc 15:15

Pilate, voulant satisfaire la foule, leur relâcha Barabbas; et, après avoir fait battre de verges Jésus, il le livra pour être crucifié.

Jean 19:12

Dès ce moment, Pilate cherchait à le relâcher. Mais les Juifs criaient: Si tu le relâches, tu n'es pas ami de César. Quiconque se fait roi se déclare contre César.

Info sur le verset

Nombre de mots de la traduction 0 dans Luc 23:20

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org