Parallel Verses

French: Martin (1744)

Or il y avait dans la Synagogue un homme qui était possédé d'un démon impur, lequel s'écria à haute voix,

Louis Segond Bible 1910

Il se trouva dans la synagogue un homme qui avait un esprit de démon impur, et qui s'écria d'une voix forte:

French: Darby

Et il y avait dans la synagogue un homme qui avait un esprit de demon immonde; et il s'ecria à haute voix, disant:

French: Louis Segond (1910)

Il se trouva dans la synagogue un homme qui avait un esprit de démon impur, et qui s'écria d'une voix forte:

New American Standard Bible

In the synagogue there was a man possessed by the spirit of an unclean demon, and he cried out with a loud voice,

Références croisées

Marc 1:23

Or il se trouva dans leur Synagogue un homme qui avait un esprit immonde, qui s'écria,

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

32 Et ils s'étonnaient de sa doctrine; car sa parole était avec autorité. 33 Or il y avait dans la Synagogue un homme qui était possédé d'un démon impur, lequel s'écria à haute voix, 34 En disant : ha! qu'y a-t-il entre nous et toi, Jésus Nazarien? Es-tu venu pour nous détruire? je sais qui tu es, le Saint de Dieu.


Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org