Parallel Verses
French: Louis Segond (1910)
Et lui, il se retirait dans les déserts, et priait.
Louis Segond Bible 1910
Et lui, il se retirait dans les déserts, et priait.
French: Darby
mais lui, se tenait retire dans les deserts et priait.
French: Martin (1744)
Mais il se tenait retiré dans les déserts, et priait.
New American Standard Bible
But Jesus Himself would often slip away to the wilderness and pray.
Références croisées
Matthieu 14:23
Quand il l'eut renvoyée, il monta sur la montagne, pour prier à l'écart; et, comme le soir était venu, il était là seul.
Luc 6:12
En ce temps-là, Jésus se rendit sur la montagne pour prier, et il passa toute la nuit à prier Dieu.
Marc 1:35-36
Vers le matin, pendant qu'il faisait encore très sombre, il se leva, et sortit pour aller dans un lieu désert, où il pria.
Marc 6:46
Quand il l'eut renvoyée, il s'en alla sur la montagne, pour prier.
Jean 6:15
Et Jésus, sachant qu'ils allaient venir l'enlever pour le faire roi, se retira de nouveau sur la montagne, lui seul.