Parallel Verses
French: Darby
Et ses parents etaient hors d'eux; et il leur enjoignit de ne dire à personne ce qui etait arrive.
Louis Segond Bible 1910
Les parents de la jeune fille furent dans l'étonnement, et il leur recommanda de ne dire à personne ce qui était arrivé.
French: Louis Segond (1910)
Les parents de la jeune fille furent dans l'étonnement, et il leur recommanda de ne dire à personne ce qui était arrivé.
French: Martin (1744)
Et le père et la mère de la fille en furent étonnés, mais il leur commanda de ne dire à personne ce qui avait été fait.
New American Standard Bible
Her parents were amazed; but He instructed them to tell no one what had happened.
Références croisées
Matthieu 8:4
Et Jesus lui dit: Prends garde de ne le dire à personne; mais va, montre-toi au sacrificateur et offre le don que Moise a ordonne, pour qu'il leur serve de temoignage.
Matthieu 9:30
Et leurs yeux furent ouverts. Et Jesus leur parla severement, disant: Prenez garde que personne ne le sache.
Marc 5:42-43
Et aussitot la jeune fille se leva et marcha, car elle avait douze ans; et ils furent transportes d'une grande admiration.
Luc 5:14
Et il lui commanda de ne le dire à personne: mais va et montre-toi au sacrificateur, et offre pour ta purification selon ce que Moise a ordonne, pour que cela leur serve de temoignage.