Parallel Verses

French: Darby

et tout ce sur quoi tombe quelque chose de leur corps mort, sera impur; le four et le foyer seront detruits: ils sont impurs, et ils vous seront impurs;

Louis Segond Bible 1910

Tout objet sur lequel tombera quelque chose de leurs corps morts sera souillé; le four et le foyer seront détruits: ils seront souillés, et vous les regarderez comme souillés.

French: Louis Segond (1910)

Tout objet sur lequel tombera quelque chose de leurs corps morts sera souillé; le four et le foyer seront détruits: ils seront souillés, et vous les regarderez comme souillés.

French: Martin (1744)

Et s'il tombe quelque chose de leur chair morte sur quoi que ce soit, cela sera souillé; le four et le foyer seront abattus; ils sont souillés, et ils vous seront souillés.

New American Standard Bible

'Everything, moreover, on which part of their carcass may fall becomes unclean; an oven or a stove shall be smashed; they are unclean and shall continue as unclean to you.

Références croisées

Lévitique 6:28

et le vase de terre dans lequel il a ete cuit sera casse; et s'il a ete cuit dans un vase d'airain, il sera ecure et lave dans l'eau.

Lévitique 11:33

et tout vase de terre dans lequel il en tombe quelque chose,... tout ce qui est dedans, sera impur, et vous casserez le vase;

Lévitique 15:12

Et les vases de terre que celui qui a le flux aura touches seront casses; et tout vase de bois sera lave dans l'eau.

2 Corinthiens 5:1-7

Car nous savons que, si notre maison terrestre qui n'est qu'une tente, est detruite, nous avons un edifice de la part de Dieu, une maison qui n'est pas faite de main, eternelle, dans les cieux.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain