Parallel Verses
French: Darby
La nudite de la fille de ton fils ou de la fille de ta fille, -sa nudite, tu ne la decouvriras point; car c'est ta nudite.
Louis Segond Bible 1910
Tu ne découvriras point la nudité de la fille de ton fils ou de la fille de ta fille. Car c'est ta nudité.
French: Louis Segond (1910)
Tu ne découvriras point la nudité de la fille de ton fils ou de la fille de ta fille. Car c'est ta nudité.
French: Martin (1744)
Quant à la nudité de la fille de ton fils, ou de la fille de ta fille, tu ne découvriras point leur nudité, car elles sont ta nudité.
New American Standard Bible
'The nakedness of your son's daughter or your daughter's daughter, their nakedness you shall not uncover; for their nakedness is yours.
Info sur le verset
Lectures dans le contexte
9 La nudite de ta soeur, fille de ton pere ou fille de ta mere, nee dans la maison ou nee au dehors, -sa nudite, tu ne la decouvriras point. 10 La nudite de la fille de ton fils ou de la fille de ta fille, -sa nudite, tu ne la decouvriras point; car c'est ta nudite. 11 La nudite de la fille de la femme de ton pere, nee de ton pere, -c'est ta soeur: tu ne decouvriras point sa nudite.