Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Tu ne découvriras point la nudité de la femme de ton père. C'est la nudité de ton père.

French: Darby

Tu ne decouvriras point la nudite de la femme de ton pere: c'est la nudite de ton pere.

French: Louis Segond (1910)

Tu ne découvriras point la nudité de la femme de ton père. C'est la nudité de ton père.

French: Martin (1744)

Tu ne découvriras point la nudité de la femme de ton père; c'est la nudité de ton père.

New American Standard Bible

'You shall not uncover the nakedness of your father's wife; it is your father's nakedness.

Références croisées

Lévitique 20:11

Si un homme couche avec la femme de son père, et découvre ainsi la nudité de son père, cet homme et cette femme seront punis de mort: leur sang retombera sur eux.

1 Corinthiens 5:1

On entend dire généralement qu'il y a parmi vous de l'impudicité, et une impudicité telle qu'elle ne se rencontre pas même chez les païens; c'est au point que l'un de vous a la femme de son père.

Deutéronome 22:30

Nul ne prendra la femme de son père, et ne soulèvera la couverture de son père.

Deutéronome 27:20

Maudit soit celui qui couche avec la femme de son père, car il soulève la couverture de son père! -Et tout le peuple dira: Amen!

Genèse 49:4

Impétueux comme les eaux, tu n'auras pas la prééminence! Car tu es monté sur la couche de ton père, Tu as souillé ma couche en y montant.

Amos 2:7

Ils aspirent à voir la poussière de la terre sur la tête des misérables, Et ils violent le droit des malheureux. Le fils et le père vont vers la même fille, Afin de profaner mon saint nom.

Genèse 35:22

Pendant qu'Israël habitait cette contrée, Ruben alla coucher avec Bilha, concubine de son père. Et Israël l'apprit. Les fils de Jacob étaient au nombre de douze.

2 Samuel 16:21-22

Et Achitophel dit à Absalom: Va vers les concubines que ton père a laissées pour garder la maison; ainsi tout Israël saura que tu t'es rendu odieux à ton père, et les mains de tous ceux qui sont avec toi se fortifieront.

Ézéchiel 22:10

Au milieu de toi, on découvre la nudité du père; au milieu de toi, on fait violence à la femme pendant son impureté.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

7 Tu ne découvriras point la nudité de ton père, ni la nudité de ta mère. C'est ta mère: tu ne découvriras point sa nudité. 8 Tu ne découvriras point la nudité de la femme de ton père. C'est la nudité de ton père. 9 Tu ne découvriras point la nudité de ta soeur, fille de ton père ou fille de ta mère, née dans la maison ou née hors de la maison.


Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org