Parallel Verses
French: Martin (1744)
Mais le champ des faubourgs de leurs villes ne sera point vendu; car c'[est] leur possession perpétuelle.
Louis Segond Bible 1910
Les champs situés autour des villes des Lévites ne pourront point se vendre; car ils en ont à perpétuité la possession.
French: Darby
Et les champs des banlieues de leurs villes ne seront pas vendus, car c'est leur possession à perpetuite.
French: Louis Segond (1910)
Les champs situés autour des villes des Lévites ne pourront point se vendre; car ils en ont à perpétuité la possession.
New American Standard Bible
'But pasture fields of their cities shall not be sold, for that is their perpetual possession.
Sujets
Références croisées
Lévitique 25:23
La terre ne sera point vendue absolument, car la terre est à moi; et vous êtes étrangers et forains chez moi.
Actes 4:36-37
Or Joses, qui par les Apôtres fut surnommé Barnabas, c'est-à-dire, fils de consolation, Lévite, et Cyprien de nation,
Nombres 35:2-5
Commande aux enfants d'Israël qu'ils donnent du partage de leur possession, des villes aux Lévites pour y habiter. Vous leur donnerez aussi les faubourgs qui sont autour de ces villes.