Parallel Verses
French: Martin (1744)
Tout mâle d'entre les Sacrificateurs en mangera; c'est une chose très-sainte.
Louis Segond Bible 1910
Tout mâle parmi les sacrificateurs en mangera: c'est une chose très sainte.
French: Darby
Tout male d'entre les sacrificateurs en mangera: c'est une chose tres-sainte.
French: Louis Segond (1910)
Tout mâle parmi les sacrificateurs en mangera: c'est une chose très sainte.
New American Standard Bible
'Every male among the priests may eat of it; it is most holy.
Références croisées
Lévitique 6:17-18
On n'en cuira point qui soit fait avec du levain; je leur ai donné cela pour leur portion d'entre mes offrandes faites par feu; c'est une chose très-sainte, comme [la victime pour] le péché, et [la victime pour] le délit.
Lévitique 6:25
Parle à Aaron et à ses fils, et leur dis : C'est ici la Loi [de la victime pour] le péché; [la victime] pour le péché sera égorgée devant l'Eternel, dans le [même] lieu où l'holocauste sera égorgé; [car] c'est une chose très-sainte.
Nombres 18:10
Tu les mangeras dans un lieu très-saint; tout mâle en mangera; ce te sera une chose sainte.