Parallel Verses
Louis Segond Bible 1910
Telle est la loi de l'holocauste, de l'offrande, du sacrifice d'expiation, du sacrifice de culpabilité, de la consécration, et du sacrifice d'actions de grâces.
French: Darby
Telle est la loi de l'holocauste, de l'offrande de gateau, et du sacrifice pour le peche, et du sacrifice pour le delit, et du sacrifice de consecration, et du sacrifice de prosperites,
French: Louis Segond (1910)
Telle est la loi de l'holocauste, de l'offrande, du sacrifice d'expiation, du sacrifice de culpabilité, de la consécration, et du sacrifice d'actions de grâces.
French: Martin (1744)
Telle est donc la loi de l'holocauste, du gâteau, [du sacrifice pour] le péché, et du [sacrifice pour le] délit, et des consécrations, et du sacrifice de prospérités.
New American Standard Bible
This is the law of the burnt offering, the grain offering and the sin offering and the guilt offering and the ordination offering and the sacrifice of peace offerings,
Références croisées
Exode 29:1
Voici ce que tu feras pour les sanctifier, afin qu'ils soient à mon service dans le sacerdoce. Prends un jeune taureau et deux béliers sans défaut.
Exode 29:38-42
Voici ce que tu offriras sur l'autel: deux agneaux d'un an, chaque jour, à perpétuité.
Lévitique 1:1-6
L'Éternel appela Moïse; de la tente d'assignation, il lui parla et dit:
Lévitique 6:9-18
Donne cet ordre à Aaron et à ses fils, et dis: Voici la loi de l'holocauste. L'holocauste restera sur le foyer de l'autel toute la nuit jusqu'au matin, et le feu brûlera sur l'autel.
Lévitique 6:20-7
Voici l'offrande qu'Aaron et ses fils feront à l'Éternel, le jour où ils recevront l'onction: un dixième d'épha de fleur de farine, comme offrande perpétuelle, moitié le matin et moitié le soir.
Lévitique 7:11-21
Voici la loi du sacrifice d'actions de grâces, qu'on offrira à l'Éternel.