Parallel Verses

French: Martin (1744)

La charge de la parole de l'Eternel contre Israël, par le moyen de Malachie.

Louis Segond Bible 1910

Oracle, parole de l'Éternel à Israël par Malachie.

French: Darby

L'oracle de la parole de l'Eternel à Israel par Malachie.

French: Louis Segond (1910)

Oracle, parole de l'Eternel à Israël par Malachie.

New American Standard Bible

The oracle of the word of the LORD to Israel through Malachi.

Références croisées

Ésaïe 13:1

La charge de Babylone, qu'Esaïe fils d'Amots a vue.

Habacuc 1:1

La charge qu'Habacuc le Prophète a vue.

Zacharie 9:1

La charge de la Parole de l'Eternel contre le pays de Hadrac, laquelle se posera sur Damas; car l'Eternel a l'œil sur les hommes et sur toutes les Tribus d'Israël.

Nahum 1:1

La charge de Ninive, [qui est] le livre de la vision de Nahum Elkosien.

Aggée 1:1

La seconde année du Roi Darius, le premier jour du sixième mois, la parole de l'Eternel fut [adressée] par le moyen d'Aggée le Prophète, à Zorobabel, fils de Salathiel, Gouverneur de Judée, et à Jéhosuah, fils de Jéhotsadak, grand Sacrificateur, en disant :

Aggée 2:1

Le vingt et unième jour du septième mois, la parole de l'Eternel fut [adressée] par le moyen d'Aggée le Prophète, en disant :

Zacharie 12:1

La charge de la parole de l'Eternel, touchant Israël; l'Eternel, qui étend les cieux, et qui fonde la terre, et qui forme l'esprit de l'homme au-dedans de lui, a dit :

Info sur le verset

Word Count of 0 Translations in Malachie 1:1

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org