Parallel Verses

French: Martin (1744)

Et l'ayant trouvé, ils lui dirent : tous te cherchent.

Louis Segond Bible 1910

et, quand ils l'eurent trouvé, ils lui dirent: Tous te cherchent.

French: Darby

Et l'ayant trouve, ils lui dirent: Tous te cherchent.

French: Louis Segond (1910)

et, quand ils l'eurent trouvé, ils lui dirent: Tous te cherchent.

New American Standard Bible

they found Him, and said to Him, "Everyone is looking for You."

Références croisées

Jean 12:19

Sur quoi les Pharisiens dirent entre eux : ne voyez-vous pas que vous n'avancez rien? voici, le monde va après lui.

Zacharie 11:11

Et elle fut rompue en ce jour-là; et ainsi les plus pauvres du troupeau qui prennent garde à moi connurent que c'était la parole de l'Eternel.

Marc 1:5

Et tout le pays de Judée, et les habitants de Jérusalem allaient vers lui, et ils étaient tous baptisés par lui dans le fleuve du Jourdain, confessant leurs péchés.

Jean 3:26

Et ils vinrent à Jean, et lui dirent : Maître, celui qui était avec toi au-delà du Jourdain, [et] à qui tu as rendu témoignage, voilà, il baptise, et tous viennent à lui.

Jean 11:48

Si nous le laissons faire, chacun croira en lui, et les Romains viendront, qui nous extermineront, nous, et le Lieu, et la Nation.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain