Parallel Verses
French: Louis Segond (1910)
Il leur dit: Que voulez-vous que je fasse pour vous?
Louis Segond Bible 1910
Il leur dit: Que voulez-vous que je fasse pour vous?
French: Darby
Et il leur dit: Que voulez-vous que je fasse pour vous?
French: Martin (1744)
Et il leur dit : que voulez-vous que je fasse pour vous?
New American Standard Bible
And He said to them, "What do you want Me to do for you?"
Sujets
Références croisées
Marc 10:51
Jésus, prenant la parole, lui dit: Que veux-tu que je te fasse? Rabbouni, lui répondit l'aveugle, que je recouvre la vue.
1 Rois 3:5-15
A Gabaon, l'Eternel apparut en songe à Salomon pendant la nuit, et Dieu lui dit: Demande ce que tu veux que je te donne.
Jean 15:7
Si vous demeurez en moi, et que mes paroles demeurent en vous, demandez ce que vous voudrez, et cela vous sera accordé.
Info sur le verset
Lectures dans le contexte
35 Les fils de Zébédée, Jacques et Jean, s'approchèrent de Jésus, et lui dirent: Maître, nous voudrions que tu fisses pour nous ce que nous te demanderons. 36 Il leur dit: Que voulez-vous que je fasse pour vous? 37 Accorde-nous, lui dirent-ils, d'être assis l'un à ta droite et l'autre à ta gauche, quand tu seras dans ta gloire.