Parallel Verses

French: Darby

Et comme il sortait du temple, un de ses disciples lui dit: Maitre, regarde, quelles pierres et quels batiments!

Louis Segond Bible 1910

Lorsque Jésus sortit du temple, un de ses disciples lui dit: Maître, regarde quelles pierres, et quelles constructions!

French: Louis Segond (1910)

Lorsque Jésus sortit du temple, un de ses disciples lui dit: Maître, regarde quelles pierres, et quelles constructions!

French: Martin (1744)

Et comme il se retirait du Temple, un de ses Disciples lui dit : Maître, regarde quelles pierres et quels bâtiments.

New American Standard Bible

As He was going out of the temple, one of His disciples said to Him, "Teacher, behold what wonderful stones and what wonderful buildings!"

Références croisées

Ézéchiel 7:20-22

Et de la beaute de son ornement il a fait sa gloire; mais ils y ont fait des images de leurs abominations et de leurs choses execrables. C'est pourquoi j'en ai fait pour eux une impurete abjecte;

Ézéchiel 8:6

Et il me dit: Fils d'homme, vois-tu ce qu'ils font, les grandes abominations que la maison d'Israel commet ici, pour m'eloigner de mon sanctuaire? Et tu verras encore de grandes abominations.

Ézéchiel 10:4

Et la gloire de l'Eternel s'eleva de dessus le cherubin, et vint sur le seuil de la maison; et la maison fut remplie de la nuee, et le parvis fut rempli de la splendeur de la gloire de l'Eternel.

Ézéchiel 10:19

Et les cherubins hausserent leurs ailes et s'eleverent de terre à mes yeux, quand ils sortirent; et les roues etaient aupres d'eux. Et ils s'arreterent à l'entree de la porte orientale de la maison de l'Eternel; et la gloire du Dieu d'Israel etait au-dessus d'eux, en haut.

Ézéchiel 11:22-23

Et les cherubins leverent leurs ailes, et les roues etaient aupres d'eux; et la gloire du Dieu d'Israel etait au-dessus d'eux, en haut.

Malachie 3:1-2

Voici, j'envoie mon messager, et il preparera le chemin devant moi; et le Seigneur que vous cherchez viendra soudain à son temple, et l'Ange de l'alliance en qui vous prenez plaisir, -voici, il vient, dit l'Eternel des armees.

Matthieu 24:1-51

Et Jesus sortit et s'en alla du temple; et ses disciples s'approcherent pour lui montrer les batiments du temple.

Luc 21:5-36

Et comme quelques-uns parlaient du temple et disaient qu'il etait orne de belles pierres et de dons, il dit:

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain