Parallel Verses
French: Darby
Mais les principaux sacrificateurs exciterent le peuple à demander que plutot il leur relachat Barabbas.
Louis Segond Bible 1910
Mais les chefs des sacrificateurs excitèrent la foule, afin que Pilate leur relâchât plutôt Barabbas.
French: Louis Segond (1910)
Mais les chefs des sacrificateurs excitèrent la foule, afin que Pilate leur relâchât plutôt Barabbas.
French: Martin (1744)
Mais les principaux Sacrificateurs excitèrent le peuple à demander que plutôt il relâchât Barabbas.
New American Standard Bible
But the chief priests stirred up the crowd to ask him to release Barabbas for them instead.
Sujets
Références croisées
Actes 3:14
Mais vous, vous avez renie le saint et le juste, et vous avez demande qu'on vous accordat un meurtrier;
Osée 5:1
Ecoutez ceci, sacrificateurs; et sois attentive, maison d'Israel, et prete l'oreille, maison du roi, car c'est contre vous qu'est le jugement; car vous avez ete un piege à Mitspa, et un filet etendu sur le Thabor.
Matthieu 27:20
Mais les principaux sacrificateurs et les anciens persuaderent aux foules de demander Barabbas et de faire perir Jesus.
Jean 18:40
Ils s'ecrierent donc tous encore, disant: Non pas celui-ci, mais Barabbas. Or Barabbas etait un brigand.