Parallel Verses
French: Louis Segond (1910)
Ils le revêtirent de pourpre, et posèrent sur sa tête une couronne d'épines, qu'ils avaient tressée.
Louis Segond Bible 1910
Ils le revêtirent de pourpre, et posèrent sur sa tête une couronne d'épines, qu'ils avaient tressée.
French: Darby
et ils le revetent de pourpre, et ayant tresse une couronne d'epines, ils la lui mettent autour de la tete.
French: Martin (1744)
Ils le vêtirent d'une robe de pourpre, et ayant fait une couronne d'épines entrelacées l'une dans l'autre, ils la lui mirent sur la tête;
New American Standard Bible
They dressed Him up in purple, and after twisting a crown of thorns, they put it on Him;
Références croisées
Luc 23:11
Hérode, avec ses gardes, le traita avec mépris; et, après s'être moqué de lui et l'avoir revêtu d'un habit éclatant, il le renvoya à Pilate.
Matthieu 27:28-30
Ils lui ôtèrent ses vêtements, et le couvrirent d'un manteau écarlate.
Jean 19:2-5
Les soldats tressèrent une couronne d'épines qu'ils posèrent sur sa tête, et ils le revêtirent d'un manteau de pourpre; puis, s'approchant de lui,