Parallel Verses

French: Darby

Et ceux-ci s'en allerent et l'annoncerent aux autres; mais ils ne crurent pas ceux-là non plus.

Louis Segond Bible 1910

Ils revinrent l'annoncer aux autres, qui ne les crurent pas non plus.

French: Louis Segond (1910)

Ils revinrent l'annoncer aux autres, qui ne les crurent pas non plus.

French: Martin (1744)

Et ceux-ci étant retournés, l'annoncèrent aux autres; mais ils ne les crurent point non plus.

New American Standard Bible

They went away and reported it to the others, but they did not believe them either.

Références croisées

Luc 24:33-35

Et se levant à l'heure meme, ils s'en retournerent à Jerusalem, et trouverent assembles les onze et ceux qui etaient avec eux,

Jean 20:25

autres disciples donc lui dirent: Nous avons vu le Seigneur. Mais il leur dit: A moins que je ne voie en ses mains la marque des clous, et que je ne mette mon doigt dans la marque des clous, et que je ne mette ma main dans son cote, je ne le croirai point.

Luc 16:31

Et il lui dit: S'ils n'ecoutent pas Moise et les prophetes, ils ne seront pas persuades non plus si quelqu'un ressuscitait d'entre les morts.

Jean 20:8

Alors donc l'autre disciple aussi, qui etait arrive le premier au sepulcre, entra, et il vit, et crut;

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain