Parallel Verses

French: Louis Segond (1910)

Ils revinrent l'annoncer aux autres, qui ne les crurent pas non plus.

Louis Segond Bible 1910

Ils revinrent l'annoncer aux autres, qui ne les crurent pas non plus.

French: Darby

Et ceux-ci s'en allerent et l'annoncerent aux autres; mais ils ne crurent pas ceux-là non plus.

French: Martin (1744)

Et ceux-ci étant retournés, l'annoncèrent aux autres; mais ils ne les crurent point non plus.

New American Standard Bible

They went away and reported it to the others, but they did not believe them either.

Références croisées

Luc 24:33-35

Se levant à l'heure même, ils retournèrent à Jérusalem, et ils trouvèrent les onze, et ceux qui étaient avec eux, assemblés

Jean 20:25

Les autres disciples lui dirent donc: Nous avons vu le Seigneur. Mais il leur dit: Si je ne vois dans ses mains la marque des clous, et si je ne mets mon doigt dans la marque des clous, et si je ne mets ma main dans son côté, je ne croirai point.

Luc 16:31

Et Abraham lui dit: S'ils n'écoutent pas Moïse et les prophètes, ils ne se laisseront pas persuader quand même quelqu'un des morts ressusciterait.

Jean 20:8

Alors l'autre disciple, qui était arrivé le premier au sépulcre, entra aussi; et il vit, et il crut.

Info sur le verset

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org