Parallel Verses

French: Darby

et il surnomma Simon, Pierre;

Louis Segond Bible 1910

Voici les douze qu'il établit: Simon, qu'il nomma Pierre;

French: Louis Segond (1910)

Voici les douze qu'il établit: Simon, qu'il nomma Pierre;

French: Martin (1744)

[Et ce sont ici les noms de ces douze], Simon qu'il surnomma Pierre.

New American Standard Bible

And He appointed the twelve: Simon (to whom He gave the name Peter),

Références croisées

Jean 1:42

Et il le mena à Jesus. Jesus, l'ayant regarde, dit: Tu es Simon, le fils de Jonas; tu seras appele Cephas (qui est interprete Pierre).

Actes 1:13

Et quand ils furent entres dans la ville, ils monterent dans la chambre haute ou demeuraient Pierre, et Jean, et Jacques, et Andre, Philippe et Thomas, Barthelemy et Matthieu, Jacques fils d'Alphee et Simon Zelote, et Jude frere de Jacques.

Matthieu 10:2-4

Or ce sont ici les noms des douze apotres: le premier, Simon appele Pierre, et Andre son frere; Jacques le fils de Zebedee, et Jean son frere;

Matthieu 16:16-18

Et Simon Pierre, repondant, dit: Tu es le Christ, le Fils du Dieu vivant.

Marc 1:16

Et comme il marchait le long de la mer de Galilee, il vit Simon et Andre le frere de Simon, qui jetaient un filet dans la mer; car ils etaient pecheurs.

Luc 6:14-16

Simon, qu'il nomma aussi Pierre, et Andre son frere; Jacques et Jean; Philippe et Barthelemy;

1 Corinthiens 1:12

Or voici ce que je dis, c'est que chacun de vous dit: Moi, je suis de Paul; et moi, d'Apollos; et moi, de Cephas; et moi, de Christ.

1 Corinthiens 3:22

soit Paul, soit Apollos, soit Cephas, soit monde, soit vie, soit mort, soit choses presentes, soit choses à venir: toutes choses sont à vous,

1 Corinthiens 9:5

N'avons-nous pas le droit de mener avec nous une soeur comme femme, comme font aussi les autres apotres, et les freres du Seigneur, et Cephas?

Galates 2:7-9

mais au contraire, ayant vu que l'evangile de l'incirconcision m'a ete confie, comme celui de la circoncision l'a ete à Pierre,

2 Pierre 1:1

Simeon Pierre, esclave et apotre de Jesus Christ, à ceux qui ont reçu en partage une foi de pareil prix avec nous, par la justice de notre Dieu et Sauveur Jesus Christ:

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

15 et pour avoir autorite de guerir les maladies et de chasser les demons; 16 et il surnomma Simon, Pierre; 17 et Jacques le fils de Zebedee et Jean le frere de Jacques, et il les surnomma Boanerges, ce qui est: fils de tonnerre;

Word Count of 0 Translations in Marc 3:16

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain