Parallel Verses

Louis Segond Bible 1910

Car, quiconque fait la volonté de Dieu, celui-là est mon frère, ma soeur, et ma mère.

French: Darby

car quiconque fera la volonte de Dieu, celui-là est mon frere, et ma soeur, et ma mere.

French: Louis Segond (1910)

Car, quiconque fait la volonté de Dieu, celui-là est mon frère, ma soeur, et ma mère.

French: Martin (1744)

Car quiconque fera la volonté de Dieu, celui-là est mon frère, et ma sœur, et ma mère.

New American Standard Bible

"For whoever does the will of God, he is My brother and sister and mother."

Références croisées

Matthieu 7:21

Ceux qui me disent: Seigneur, Seigneur! n'entreront pas tous dans le royaume des cieux, mais celui-là seul qui fait la volonté de mon Père qui est dans les cieux.

1 Jean 2:17

Et le monde passe, et sa convoitise aussi; mais celui qui fait la volonté de Dieu demeure éternellement.

Jean 7:17

Si quelqu'un veut faire sa volonté, il connaîtra si ma doctrine est de Dieu, ou si je parle de mon chef.

Jacques 1:25

Mais celui qui aura plongé les regards dans la loi parfaite, la loi de la liberté, et qui aura persévéré, n'étant pas un auditeur oublieux, mais se mettant à l'oeuvre, celui-là sera heureux dans son activité.

1 Jean 3:22-23

Quoi que ce soit que nous demandions, nous le recevons de lui, parce que nous gardons ses commandements et que nous faisons ce qui lui est agréable.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org