Parallel Verses

French: Darby

car à quiconque a, il sera donne; et à celui qui n'a pas, cela meme qu'il a sera ote.

Louis Segond Bible 1910

Car on donnera à celui qui a; mais à celui qui n'a pas on ôtera même ce qu'il a.

French: Louis Segond (1910)

Car on donnera à celui qui a; mais à celui qui n'a pas on ôtera même ce qu'il a.

French: Martin (1744)

Car à celui qui a, il lui sera donné; et à celui qui n'a rien, cela même qu'il a, lui sera ôté.

New American Standard Bible

"For whoever has, to him more shall be given; and whoever does not have, even what he has shall be taken away from him."

Références croisées

Matthieu 13:12

à quiconque a, il sera donne, et il sera dans l'abondance; mais à quiconque n'a pas, cela meme qu'il a sera ote.

Luc 8:18

Prenez donc garde comment vous entendez; car à quiconque a, il sera donne, et à quiconque n'a pas, cela meme qu'il parait avoir sera ote.

Matthieu 25:28-29

Otez-lui donc le talent, et donnez-le à celui qui a les dix talents;

Luc 16:9-12

Et moi, je vous dis: Faites-vous des amis avec les richesses injustes, afin que, quand vous viendrez à manquer, vous soyez reçus dans le tabernacles eternels.

Luc 19:24-26

Et il dit à ceux qui etaient presents: Otez-lui la mine et donnez-la à celui qui a les dix mines.

Jean 15:2

Tout sarment en moi qui ne porte pas de fruit, il l'ote; et tout sarment qui porte du fruit, il le nettoie, afin qu'il porte plus de fruit.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

24 Et il leur dit: Prenez garde à ce que vous entendez: de la mesure dont vous mesurerez il vous sera mesure; et à vous qui entendez, il sera ajoute; 25 car à quiconque a, il sera donne; et à celui qui n'a pas, cela meme qu'il a sera ote. 26 Il dit aussi: Ainsi est le royaume de Dieu: c'est comme si un homme jetait de la semence sur la terre,

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain