Parallel Verses

French: Louis Segond (1910)

Ses disciples lui dirent: Tu vois la foule qui te presse, et tu dis: Qui m'a touché?

Louis Segond Bible 1910

Ses disciples lui dirent: Tu vois la foule qui te presse, et tu dis: Qui m'a touché?

French: Darby

Et ses disciples lui dirent: Tu vois la foule qui te presse, et tu dis: Qui m'a touche?

French: Martin (1744)

Et ses Disciples lui dirent : tu vois que la foule te presse, et tu dis : qui est-ce qui m'a touché?

New American Standard Bible

And His disciples said to Him, "You see the crowd pressing in on You, and You say, 'Who touched Me?'"

Références croisées

Luc 8:45

Et Jésus dit: Qui m'a touché? Comme tous s'en défendaient, Pierre et ceux qui étaient avec lui dirent: Maître, la foule t'entoure et te presse, et tu dis: Qui m'a touché?

Luc 9:12

Comme le jour commençait à baisser, les douze s'approchèrent, et lui dirent: Renvoie la foule, afin qu'elle aille dans les villages et dans les campagnes des environs, pour se loger et pour trouver des vivres; car nous sommes ici dans un lieu désert.

Info sur le verset

Lectures dans le contexte

30 Jésus connut aussitôt en lui-même qu'une force était sortie de lui; et, se retournant au milieu de la foule, il dit: Qui a touché mes vêtements? 31 Ses disciples lui dirent: Tu vois la foule qui te presse, et tu dis: Qui m'a touché? 32 Et il regardait autour de lui, pour voir celle qui avait fait cela.

Public Domain

Version Louis Segond 1910

La Bible David Martin 1744

Public Domain